×
فرهنگی
شناسه خبر : 277984
تاریخ انتشار : پنج‌شنبه 1404/12/07 ساعت 11:44
کاشف فروتن ریشه‌های هویت ملی ایران

نورنیوز از کارنامه علمی و پژوهشی استاد زنده‌یاد عبدالمجید ارفعی گزارش می‌دهد

کاشف فروتن ریشه‌های هویت ملی ایران

نقش استاد عبدالمجید ارفعی در ترجمه و انتشار بیش از 2500 گل‌نبشته و لوحه تخت‌جمشید و دیگر آثار هخامنشی، کاری فراتر از پژوهش علمی صرف بود؛ این اقدام، بازگرداندن هویت ملی ایرانیان از سکوت خاک و فراموشی، به زندگی امروز بود. بدون چنین تلاش‌های مستند و دقیق، بسیاری از واقعیت‌های تاریخی ایران می‌توانست به روایت‌های نادرست یا غیرعلمی سپرده شود.

نورنیوز- گروه فرهنگی: درگذشت استاد عبدالمجید ارفعی(1318-1404)، پژوهشگر برجسته زبان‌های باستانی ایرانی، خبری تلخ و اندوهناک برای جامعهٔ علمی، فرهنگی و دانشگاهی کشور است. او علاوه بر اینکه  به‌عنوان متخصص منحصر به فرد جهانی در موضوع فرهنگ و زبان‌های باستانی شناخته می‌شد، چهره‌ای عمیقاً ملی هم بود که توانست هویت تاریخی ایرانیان را از دل متون باستانی استخراج و بازخوانی کند و به نسل امروز بنمایاند؛ و از این جهت، جایگاهی بی‌بدیل در تاریخ فرهنگ ایران دارد. میراث علمی او نشان می‌دهد که فهم دقیق زبان و نوشته‌های باستانی، کلید بازشناسی هویت و تاریخ یک ملت است، و ارفعی این کلید را در دست ما گذاشت.

عبدالمجید ارفعی در طول عمر پربار خود، زبان‌های باستانی مانند اکدی، ایلامی و بابلی نو را به‌صورت علمی آموخت و توانست متون میخی باستانی هخامنشی را بخواند و ترجمه کند. او نخستین ایرانی بود که استوانهٔ کوروش، یکی از معتبرترین متون حقوق بشری و تاریخی جهان، را مستقیماً از زبان اصلی به فارسی ترجمه کرد. این ترجمه، نه‌فقط ترجمه‌ای لفظی، بلکه بازتابی دقیق از اندیشه‌ها، ارزش‌ها و ساختار حکمرانی عصر هخامنشی بود و راهی روشن برای شناخت عمیق‌تر تاریخ ایران باستان فراهم آورد. با این اثر، ارفعی به ما نشان داد که تاریخ ایران، فراتر از اسطوره‌ها و روایت‌های عامیانه، سندی روشن و مستند دارد که می‌تواند هویت ملی را مستحکم سازد.

نقش ارفعی در ترجمه و انتشار بیش از ۲۵۰۰ گل‌نبشته و لوحهٔ تخت‌جمشید و دیگر آثار هخامنشی، اهمیت او را بیش از پیش برجسته می‌کند. این متون تاریخی، سندی مستقیم از اندیشه و زندگی مردم و حکمرانان آن عصر هستند؛ بازخوانی و ترجمهٔ آن‌ها به زبان فارسی، کاری فراتر از پژوهش علمی صرف بود؛ این اقدام، بازگرداندن هویت ملی ایرانیان از سکوت خاک و فراموشی به زندگی امروز بود. بدون چنین تلاش‌های مستند و دقیق، بسیاری از واقعیت‌های تاریخی ایران می‌توانست به روایت‌های نادرست یا غیرعلمی سپرده شود.

ارفعی در عرصهٔ بین‌المللی نیز شناخته شده بود. او یکی از معدود متخصصین خوانش خط میخی ایلامی و اکدی بود و به‌واسطهٔ مهارت‌هایش، ایران را در جمع معدود کشورهایی قرار داد که توانستند مستندات باستانی خود را با دقت علمی بازخوانی و تحلیل کنند. جوایزی مانند نشان «خورشید» یونسکو و جایزهٔ «سرو ایرانی» نیز بیانگر ارزش جهانی تلاش‌های او در معرفی فرهنگ و تاریخ ایران هستند. یکی از برجسته‌ترین ابعاد کار ارفعی، بازآفرینی تجربهٔ اندیشمندان و جامعهٔ ایران باستان از طریق ترجمه و پژوهش متون حقوقی، اداری، مذهبی و ادبی بود. او نه‌تنها زبان متون را بازسازی کرد، بلکه تجربهٔ زیستهٔ ایرانیان باستان را به نسل امروز منتقل ساخت و نشان داد که فهم عمیق تاریخ، بدون بازشناسی زبان و نوشته‌ها ممکن نیست. این تلاش، به ویژه در شناخت ارزش‌ها، مناسبات اجتماعی و ساختار حکمرانی دوران هخامنشی اهمیت دارد و به ما امکان می‌دهد ریشه‌های هویت ملی خود را بهتر دریابیم.

یکی از ویژگی‌های متمایز ارفعی، توانایی او در پیوند دادن پژوهش علمی با هویت ملی بود. ترجمهٔ دقیق متون هخامنشی، گل‌نبشته‌ها و کتیبه‌های باستانی، نه تنها داده‌های تاریخی ارائه می‌داد، بلکه به خواننده امروز امکان می‌داد خود را در یک امتداد تاریخی ببیند؛ امتدادی که از کوروش و داریوش تا دوران معاصر ایران ادامه دارد. به این ترتیب، کار ارفعی فراتر از پژوهش علمی، یک پروژهٔ فرهنگی و هویتی بود که توانست ایرانیان را با ریشه‌های تاریخی خود پیوند دهد و احساس تعلق به تاریخ و فرهنگ ملی را تقویت کند.

ارفعی با پژوهش‌های خود نشان داد که هویت تاریخی یک ملت، تنها در کتاب‌ها و منابع خشک باقی نمی‌ماند؛ بلکه در زبان و نوشتار باستانی، در متون و کتیبه‌هایی نهفته است که هر کلمهٔ آن‌ها، پلی است میان گذشته و حال. او با فروتنی علمی و پشتکار پژوهشی، این پل را ساخت و نسل‌های امروز و فردا را به فهم عمیق‌تر تاریخ و هویت ملی دعوت کرد. همچنین، ارفعی به جوانان و پژوهشگران یاد داد که شناخت تاریخ بدون پژوهش عمیق زبان‌شناسانه و متن‌خوانی ممکن نیست. او نشان داد که خواندن مستقیم متون باستانی، نه‌تنها حقیقت تاریخی را آشکار می‌کند، بلکه مانع از تحریف و روایت‌های سطحی می‌شود و امکان قضاوت عالمانه دربارهٔ تاریخ ایران و هویت ملی را فراهم می‌آورد.

  میراث عبدالمجید ارفعی، فراتر از ترجمه و پژوهش، یک دعوت به آگاهی ملی و تاریخی است. او نشان داد که زبان و متن باستانی، حافظ هویت و کلید درک ریشه‌های فرهنگی و اجتماعی یک ملت است. یاد او، چه در عرصهٔ علم و پژوهش و چه در نگاه به هویت تاریخی ایران، ماندگار است و مسیر بازشناسی و حفظ میراث ملی برای نسل‌های آینده را روشن نگاه خواهد داشت.


نظرات

آخرین اخبار
بقائی: حمله به مخازن آب ایران حمله به نبض زندگی ایرانیان است
تصویب قطعنامه علیه ایران در شورای حکام و هشدار جدی تهران به آمریکا و اروپا
فرانسه از برگزاری کنفرانس بین‌المللی حمایت از لبنان خبر داد
حقوق اساتید و کارکنان دانشگاه آزاد چقدر زیاد شد؟ زمان دقیق واریز مابه‌التفاوت‌ها
انتخابات شوراها برگزار نمی‌شود
گوترش خواستار گفت‌وگو درباره پرونده هسته‌ای ایران شد
وصل مجدد آب سیریک 12 ساعت پس از حمله آمریکا
یاسین بخشیده شد، مدافع مجارستانی رسید
شمال‌گردی در آخر هفته؛ جزئیات دقیق یک‌طرفه شدن جاده چالوس و هراز از امروز تا شنبه
ماجرای حمله به نفتکش هند و احضار مقام آمریکایی چه بود؟
ادامه اقدامات خصمانه آمریکا و تحریم‌های جدید علیه ایران
ماجرای توقف یک نفتکش در دریای عمان از زبان سنتکام
پاسخ پزشکیان به تهدید بمباران زیرساخت‌ها توسط ترامپ
جی‌دی ونس از احتمال توافق بلندمدت با ایران سخن گفت
اعتراف رسمی اسرائیل به آسیب‌دیدن «رامات‌دیوید» در حمله ایران
ادامه بمباران مناطق مسکونی در جنوب لبنان
اطلاعیه جدید تامین اجتماعی برای بازماندگان مستمری بگیر
ترامپ: ایران مدام ما را احمق جلوه می‌دهد/در حال کار روی یک توافق با ایران هستیم
تخفیف مالیاتی برای اجاره‌نامه‌های بلندمدت در تهران اعلام شد
علت دود سیاه جنوب تهران چه بود؟
پرداخت خسارت به 20 هزار خودروی آسیب‌دیده از جنگ رمضان
5 نفتکش ایرانی محاصره دریایی آمریکا را درهم شکستند
تغییر مهم در کنکور 1405 با دستور رئیس جمهور
نورنما | تمامی تشریفات صدور گواهینامه موتور بانوان انجام شده
ترافیک سنگین در چالوس؛ تردد در این جاده یکطرفه است
معامله پرسود خانواده ترامپ در بازار رمزارز خبرساز شد
سهم فناوری داخلی از بازار داروی ایران به 1.5 میلیارد دلار رسید
یاوه‌گویی‌های دوباره غرب علیه ایران و باز هم اتهام به سپاه
خط و نشان سردار شکارچی برای ترامپ
بقائی: جام جهانی نباید بهانه‌ای برای تبعیض و آزار نمایندگان ورزشی ملت‌ها شود
حمله تند مفتی جعفری لبنان به دولت بیروت: به این دولت اعتماد نداریم
انتقاد تند طارمی و جهانبخش از ترامپ
سازمان حج تاریخ آخرین پرواز حجاج ایرانی را اعلام کرد
تبعیض ورزشی در خاک آمریکا؛ سیاست باز هم گریبان‌گیر فوتبال ایران شد
انگلیس 6 نهاد و شخصیت صهیونیست را تحریم کرد
حمله لفظی نتانیاهو و اردوغان به همدیگر
آمریکا مانع قضاوت بهترین داور آفریقا در جام جهانی شد/واکنش داور سومالیایی به ممنوعیت ورودش
پشت پرده قطعنامه ضدایرانی در وین؛ افشاگری دیپلمات روس از «نمایش مضحک» غرب
نسخه وزیر بهداشت برای درمان گرانی دارو
گزارش تصویری | عکس‌های منتشرنشده از حضور تیم ملی فوتبال ایران در جام جهانی 1998 فرانسه
حمله پهپادی حزب الله به مقر فرماندهی تیپ 401 زرهی ارتش اسرائیل
هدف از مذاکرات واشنگتن از زبان جوزف عون
مستمری خرداد مددجویان واریز شد+ جزئیات پرداخت
آغاز فاز جدید اجرای پزشک خانواده؛ کدام شهرها مشمول طرح شدند؟
درباره شدیدترین درگیری!
افزایش 2 برابری ظرفیت تولید برق برای اولین بار در تاریخ
حمله به آب؛ وحشیگری بی‌سابقه آمریکا
انفجار تورم در آمریکا؛ دلار و نرخ بهره در آستانه تغییر
نبض جام | ویژه برنامه روزانه نورنیوز برای جام جهانی 2026 / قسمت دوم
پاتک سایبری به پیام‌رسان دولتی فرانسه