×
فرهنگی
شناسه خبر : 140120
تاریخ انتشار : جمعه 1402/02/29 ساعت 18:18
وزیرفرهنگ ونزوئلا: کرامت و عزت ایران و ونزوئلا نیاز به ترجمه ندارد

وزیرفرهنگ ونزوئلا: کرامت و عزت ایران و ونزوئلا نیاز به ترجمه ندارد

ارنستو ویلگاس پولژاک ، وزیر فرهنگ ونزوئلا گفت: تنها چیزی که نیاز به ترجمه ندارد کرامت و عزت است که هر دو کشور ایران و ونزوئلا آن را دارا هستند.

نورنیوز - گروه فرهنگ و جامعه: مراسم رونمایی از کتاب «آوریل در کودتا» نوشته وزیر فرهنگ ونزوئلا که به زبان فارسی ترجمه و در ایران منتشر شده است، با حضور محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، ارنستو او لگاس پولژاک وزیر فرهنگ ونزوئلا، یاسر احمدوند، حسین دیوسالار، محمدحسن روزی‌طلب مدیرعامل موسسه ایران و خوزه رافائل سیلوا آپونته سفیر جمهوری ونزوئلا در سرای ملل نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران برگزار شد.

در ابتدای  مراسم، یاسر احمدوند رئیس سی و چهارمین نمایشگاه کتاب تهران گفت: برگزاری چنین جلساتی به تعامل فرهنگی بیشتر دو کشور منجر خواهد شد. آن چیزی که ایران و ونزوئلا را به هم نزدیک کرده، ایستادگی در برابر نظام سلطه است. هر کشوری برای مستقل شدن، قبل از هر چیز باید استقلال علمی و فکری پیدا کند و سپس استقلال سیاسی پیدا کند.

حسن روزی‌طلب نیز در صحبت‌هایی گفت: خاطرم است اواخر سال شمسی گذشته یعنی حدود دو ماه قبل که در کاراکاس خدمت وزیر فرهنگ ونزوئلا رسیدم و از کتاب «سلول شماره ۱۴» رونمایی شد، به ایشان وعده دادیم کتاب «آوریل در کودتا» که به زبان اسپانیایی نوشته شده و به زبان انگلیسی نیز ترجمه شده، به  فارسی ترجمه شود. همچنین از ایشان دعوت کردیم که در نمایشگاه کتاب تهران حضور پیدا کنند. خوشحالم که به وعده خود عمل کردیم.

او ادامه داد: گروه مترجمان موسسه فرهنگی ایران این کتاب را ترجمه کرده و کار شبانه‌روزی صورت گرفت تا این اثر او راستاری بشود.

روزی‌طلب در بخش دیگری از صحبت‌های خود گفت: در سال‌های گذشته روابط ایران و ونزوئلا مورد تخریب و تمسخر یک جریان سیاسی در ایران و ونزوئلا قرار گرفت؛ این اتفاق در حالی است که روابط دو کشور بر پایه روابط برد برد است و دارای ابعاد گوناگون سیاسی و اقتصادی است.‌ امیدوارم انتشار کتاب وزیر محترم ونزوئلا به زبان فارسی نقطه شروعی برای تولید ادبیات در حوزه کتاب برای تعمیق و گسترش روابط فرهنگی دو کشور باشد.

مدیرعامل موسسه ایران در بخش دیگری از صحبت‌های خود گفت: وقتی این کتاب را می‌خواندم، نکته‌ای که برایم قابل توجه بود، این بود که در سال ۲۰۰۲، وقتی که رئیس‌جمهور خود خوانده می‌رود و هوگو چاوز می‌آید روزنامه‌ها در آن ۳ روز به حضور مردم و اعتراض آنها هیچ اشاره‌ای نمی‌کنند، اما انقلاب مردم به پیروزی می‌رسد. بنابراین هم طرف نظامی کودتا و هم طرف رسانه‌ای به پیروزی می‌رسد.

آپونته سفیر ونزوئلا در بخشی از این نشست گفت: باید از مرد ساده فروتن که وزیر فرهنگ ونزوئلا است تشکر کنم. فرصت مغتنمی فراهم شد که در ایران باشیم.

ارنستو او لگاس پولژاک، وزیر فرهنگ ونزوئلا نیز در صحبت‌هایی گفت: برای اینکه درک خوبی بین دو طرف ایجاد شود باید ترجمه وجود داشته باشد. تنها چیزی که نیاز به ترجمه ندارد کرامت و عزت است که هر دو کشور ایران و ونزوئلا دارند. به همین دلیل است که کار ما ساده می‌شود و حصار کلمات کنار می‌رود.

او اضافه کرد: سلام گرم رئیس‌جمهور ونزوئلا را به رهبر معظم انقلاب و رئیس‌جمهور ایران و وزرای آن اعلام می‌کنم.
 
وزیر فرهنگ ونزوئلا گفت: بسیار شگفت‌زده شدم که تیم ترجمه خیلی زود این کتاب را ترجمه کردند. مانند همه تحولاتی در دنیا که خیلی سریع انجام می‌شود؛ البته بسیار دوست دارم با رهبر ایران درباره تحولاتی که در دنیا در حال رخ دادن است مصاحبه‌ای داشته باشم.

او اضافه کرد: این کتاب در تمام شهرهای ونزوئلا عرضه و ارائه شده است. هفت سال بعد از کودتای نافرجام که علیه آقای چاوز رخ داد، غرب کتاب دیگری را درباره همین اتفاق نوشت. البته این کودتاها به اشکال مختلف ادامه دارد و فقط گردانندگان آن عوض می‌شود. این امپریالیسم است که در پشت همه آنها قرار دارد. علاوه براین، این کتاب در شهرهای مختلفی در دیگر کشورها نظیر آمریکا، آرژانتین و کانادا رونمایی شد. چگونه ممکن است که این کتاب در همه شهرها رونمایی شده باشد اما در ایران این اتفاق نیفتاده است؟ خوشحالم که امروز این اتفاق در ایران هم رخ داد و کتاب به زبان فارسی ترجمه شده است.

وزیر فرهنگ ونزوئلا در بخش دیگری از صحبت‌های خود درباره فعالیت رسانه‌های جهان علیه ایران و ونزوئلا گفت: قدرت رسانه‌ای در‌ دنیا تبدیل به دستگاهی شده که خشم جهانی را گسترش می‌دهد و این موضوع باعث ایجاد خشم و نفرت می‌شود. این ابزار باعث شده تا پدیده‌ای به نام اسلام هراسی ایجاد شود. این رسانه‌ها با فعالیت خود کاری می‌کنند که ایران و ونزوئلا به اسامی بدی ترجمه بشود در حالی که ایران و ونزوئلا بسیار زیبا هستند. برای رسیدن به صلح جهانی باید بر این دستگاه‌های رسانه‌ای غلبه کرد.

او اضافه کرد: ما خودمان را ملزم کردیم که با همه کشورهای دنیا ارتباط بگیریم. مردمانی که به هاو ت خود مفتخر هستند و در چارچوب احترام حرکت می‌کنند. من خوشحالم که یک ونزوئلایی هستم.

وزیر فرهنگ ونزوئلا سپس شمشیر سیمون بولیوار که نمادی از کشور ونزوئلا است را به اسماعیلی وزیر فرهنگ ایران اهدا کرد. او درباره این شمشیر گفت: این شمشیر معروف‌ ونزوئلایی مفهوم سمبولیک وفاداری و پدر میهن را دارد.

او همچنین یک نمونه از موسیقی ونزوئلا و یک تیشرت با اسم فرهنگ را به اسماعیلی هدیه کرد.

او لگاس در پایان سخنان خود گفت: به آقای وزیر پیشنهاد می‌کنم که تعامل فرهنگی بین ایران و ونزوئلا که با رونمایی از این کتاب شکل گرفته، در بخش‌های مختلف سینمایی و هنر ادامه داشته باشد. همچنین از ایشان و دیگر مقامات ایرانی دعوت می‌کنم تا در ماه نوامبر در ۱۹ امین نمایشگاه کتاب در کاراکاس حضور پیدا کنند. من در آنجا منتظر شما هستم.

*نمایشگاه کتاب محل وحدت ایرانیان است

اسماعیلی سخنران پایانی این مراسم گفت: این نمایشگاه بزرگترین راو داد فرهنگی ایران و منطقه است و میلیون‌ها مشتاق فرهنگ ایران در این راو داد حاضر شده و در جریان آخرین تولیدات فرهنگی ایران قرار گرفتند. نمایشگاه کتاب تهران تنها یکی راو داد فرهنگی نیست، بلکه محل وحدت ایرانیان است. ایرانیانی که کانون تمدن و فرهنگ چندین هزار ساله هستند و در این نمایشگاه آخرین یافته‌های فرهنگی خودشان را به نمایش می‌گذارند. خوشحالم که میزبان کشورهای مختلف هستیم و ۳۰ کشور در اینجا حضور دارند.

اسماعیلی با اشاره به مقاومت مردم ونزوئلا در برابر نظام سلطه و آمریکا گفت: در ونزوئلا شاهد وفاق فرهنگی برای پیشبرد کشورشان هستیم. آنها راه خودشان را برای مقابله با آمریکا پیدا کردند و در این مسیر حرکت می‌کنند. من به روان پاک رهبر فقید ونزوئلا هوگو چاوز درود می‌فرستم. او قهرمان مبارزه برای دستیابی به عدالت و آزادی بود و امروز همراهان و یاران او با اقتدار مسیرش را دنبال می‌کنند.

او اضافه کرد: ایران و ونزوئلا اشتراکات زیادی با یکدیگر دارند و مهم‌ترین آن استقرار عدالت مبارزه برای رسیدن به آزادی است. این دو ملت همواره کنار هم بودند و کنار هم خواهند ماند تا عدالت‌ کامل مستقر شود. خوشحالم که روابط فرهنگی دو کشور همپای تعاملات سیاسی و اقتصادی آنها در حال رشد است، رونمایی از این کتاب را آغاز مسیری جدید برای گسترش تعاملات فرهنگی بین دو کشور میدانم.

او در پایان گفت: ان‌شاءالله در دور آینده مذاکرات ما و دوستان به صورت جدی‌تر دنبال می‌شود. توافق‌نامه جامع ارتباطات فرهنگی و هنری دو کشور امضا خواهد شد و برنامه‌های فرهنگی هفتگی مشترک در تهران و کاراکاس برگزار خواهد شد. این همکاری را به یاری خداوند توسعه خواهیم داد.


نورنیوز
نظرات

آگهی تبلیغاتی
آخرین اخبار
پیام تبریک سرلشکر حاتمی به مناسبت هفته فرماندهی انتظامی
پزشکیان: ادعاهای غربی‌ها علیه فعالیت صلح‌آمیز هسته‌ای ایران بی‌اساس است
وزیر دفاع : در برابر جنگ شناختی باید هوشیار باشیم
برندگان جایزه نوبل از دوشنبه اعلام می‌شوند
تمدید مهلت ثبت نام در هشتمین مرحله فروش اینترنتی ایران خودرو + جدول قیمت
قیمت طلا و سکه امروز شنبه 12 مهر + جدول
قیمت دلار و سایر ارزها امروز شنبه 12 مهر 1404+جدول
قهرمان ووشو پس از مرگ نیز قهرمان ماند
نبرد داغ فولاد و تراکتور در اهواز
سهم ایران در رونق گردشگری پسا کرونا کجاست؟
آمادگی روسیه برای همکاری با ایران در ساخت ایستگاه بین المللی در ماه
پوستر بازی فولاد برای تقابل با تراکتور منتشر شد
وزیر دفاع آمریکا رئیس ستاد نیروی دریایی را برکنار کرد
«گروسی» نسبت به خطر هسته‌ای در نیروگاه «زاپوریژیا» هشدار داد
اهدای کبد و قرنیه‌های کودک مشهدی به بیماران نیازمند
اتلتیک بیلبائو در کنار مردم غزه می‌ایستد
پرداخت تسهیلات ودیعه مسکن به 181 هزار مستاجر
نورنما | وقتی یک معلم آیندت رو میسازه!
ناصر کنعانی: پاسخ حماس به طرح ترامپ مسئولانه و هوشمندانه بود
آغاز اولین انتخابات پارلمانی سوریه پس از اسد
جهش شاخص کل بورس در ابتدای هفته
سراب نیلوفر خشک شد، تالاب هشیلان در خطر
قیمت خودرو داخلی و خارجی امروز شنبه 12 مهر1404+ جدول
پیشنهاد جنجالی 2500 دلاری دولت ترامپ به کودکان مهاجر برای ترک آمریکا
سرلشکر موسوی: فراجا امروز مظهر پلیس جامعه محور مردم پایه است
تلاش‌های تیم ترامپ برای کسب جایزه صلح نوبل
مکرون: آتش بس در غزه در دسترس است
توزیع شیر رایگان در مدارس آغاز شد
واکنش مصر به پاسخ حماس به طرح آتش‌بس
توزیع سود سهام عدالت بیش از یک میلیون متوفی میان وراث
اسامه حمدان: آماده مذاکره درباره تبادل اسرا هستیم
پیام ویژه فرمانده کل سپاه به سردار رادان
قاضی آمریکایی اتهامات علیه آنروا را رد کرد
پروازهای فرودگاه مونیخ بسته شد
مهلت نهایی 15 مهر برای تکمیل تعهدنامه مستمری‌بگیران تأمین اجتماعی
ششمین طلای پارادوومیدانی ایران با قهرمانی علی بازیار
چرا نیروگاه‌ها گاز می خورند اما برق نمی دهند؟
ادامه حرکت یازده کشتی ناوگان آزادی به سوی غزه +فیلم
3105 دانش‌آموز خرمشهری از تحصیل بازمانده‌اند
کیفرخواست پرونده قاچاق 21 هزار میلیارد تومانی لوازم خانگی صادر شد
یک کشته و سه مجروح در تصادف بزرگراه شهید آبشناسان
دبیرکل سازمان ملل از پاسخ حماس استقبال کرد
واکنش نتانیاهو به موافقت مشروط حماس با طرح ترامپ
طرح غزه ترامپ؛صلح ازطریق زور؟
دو کشته و پنج زخمی در تیراندازی مرگبار شهر نیس فرانسه
سرمایه اجتماعی در گرو شنیدن همه صداها
فراخوان گواردیولا برای حمایت از مردم غزه + فیلم
آنها می‌خواهند ذهن مردم را تسخیر کنند
شرق حرف آخر را زد
وضعیت آب و هوا امروز شنبه 12 مهر+ وضعیت استان ها
X
آگهی تبلیغاتی