News ID : 166704
Publish Date : 3/5/2024 10:03:07 PM
巴勒斯坦人的大灾难

巴勒斯坦人的大灾难

她将以色列正在进行的加沙战争描述为“制造另一场大灾难的无耻企图(a shameful attempt to create another Nakba)”。

伊朗努尔新闻网:近日,非洲联盟代表哈杰尔·盖尔迪什在国际法院阐明非盟立场:“加沙人民遭受的难以形容的痛苦和恐怖”,是一个多世纪以来巴勒斯坦悲剧的缩影。

她将以色列正在进行的加沙战争描述为“制造另一场大灾难的无耻企图(a shameful attempt to create another Nakba)”。

Nakba出自阿拉伯语,意思是“灾难、浩劫”。虽然不同人类文明不乏对大自然降临的各种“浩劫”的记录,如《山海经》和《创世纪》中都记载过史前洪水,但Nakba这个词在国际政治语境下专指1948年以色列建国后数十万巴勒斯坦人的流离失所和财产被剥夺(displacement and dispossession)。

据统计,在1948年战争中,有75万巴勒斯坦人逃离家园或被犹太复国主义者驱走。巴勒斯坦的民族叙事将Nakba视为集体创伤(collective trauma),而以色列的民族叙事则将同样的事件视为独立战争。

正是因为这个原因,在以色列把5月14日定为独立日后,巴勒斯坦人将次日定为灾难日(Nakba Day)。

联合国于2023年在纽约总部首次正式纪念了这个悲剧性的日子,美国全国公共广播电台在报道时这样总结说:“75年前,以色列的胜利成为巴勒斯坦人的灾难(75 years ago:Israel's triumph became a catastrophe for Palestinians)。”

Nakba一词极大地影响了巴勒斯坦文化,渗透进了文学、歌曲和网络领域,成为当前巴勒斯坦民族身份的一个基本符号。

2015年,为纪念灾难日,巴勒斯坦裔美国记者拉姆齐·巴鲁德写下了这样的诗句:Your Nakba started before mine,But mine is yet to end(你虽早于我蒙受祸殃,但我的苦难却绵绵无期)。


参考消息
Comments

first name & last name

email

comment