_ Власти страны неоднократно раскрывали их намерения вызвать беспорядки, особенно с применением фальшивых убийств, представив убедительные документы.
_ машина создания лжи Запада и ее региональные агенты назвали представленные документы попыткой негативного воздействия на сознание протестующих и отвергли их.
_ В воскресенье вечером аудиофайл Раны Рахимпур, ведущей BBC Farsi, что сама подтвердила его подлинность, раскрыл их сепаратистские цели.
_ Инструкции, продиктованные оппозиционным СМИ, в том числе International, следовать сепаратистскому сценарию, являются свидетельством внутренней сети СМИ, зависимости от режима доминирования.
_ В этом разговоре он подчеркивает, что целью агитаторов является не демократия и обеспечение прав женщин, а раздел Ирана.
_Рахимпур ясно говорит, что чиновники International Сети проинформировали своих сотрудников о том, что трибуну следует предоставлять только лидерам сепаратистских групп!
_ Саудовско-лондонские тройняшки попытались разжечь огонь этой истории, дав трибуну террористам и сепаратистам с именами и значками.
_Новости, полученные NourNews, указывают на то, что в течение последних двух месяцев было проведено несколько встреч между американскими официальными лицами и службой Моссад с некоторыми лидерами курдских сепаратистских партий, базирующихся в Курдистане.
_ Эти меры, которые изначально были разработаны и организованы с упором на военные операции, все еще продолжаются на этапе обеспечения безопасности, проводя обманные операции в некоторых курдских городах.
_Вовлечение Исламской Республики во внутренние дела и нанесение ущерба ее территориальной целостности — это стратегия, которой Режим доминирования придерживался годами.
_Обращать внимание на законную волю людей и добиваться их удовлетворения – важнейшее действие, которое следует предпринять для предотвращения злоупотребления недоброжелателями со стороны трех сил.
Nournews