_В этой поездке присутствовали председатели парламентов Ирака, ОАЭ, Иордании, Палестины, Ливии, Египта и главы делегаций Омана и Ливана.
_ Эта поездка была совершена в то время, когда спикер иракского парламента просил арабские страны принять окончательное решение о возвращении Сирии в число арабских стран.
_ Спикер египетского парламента, побывавший в Дамаске с делегацией арабских парламентов спустя 12 лет, также подчеркнул свою поддержку этой страны.
_ Визит председателей парламентов арабских стран является переломным моментом в возвращении Сирии в Лигу арабских государств после победы страны над такфиристским терроризмом.
_ Несомненно, данное событие является результатом сопротивления этой страны против марионеточных террористов и провала целей США и сионистского режима по ослаблению стран, находящихся на передовой линии сопротивления.
_ Неудача объединенного западного, еврейского и арабского фронта в свержении сирийского правительства является еще одним аспектом провала гегемонистской политики США в регионе Западной Азии.
_ Сегодня Вашингтон столкнулся с неблагоприятными результатами своей односторонней политики, направленной на ослабление фронта сопротивления и обеспечение безопасности сионистского режима в регионе.
_ Нет сомнения, что в установлении новых отношений между Сирией и этими странами Дамаск и его руководство находятся на позиции победившей и сильной стороны.
_ Данная победа и мощь определенно станут значительной поддержкой Сирии в будущем региональном и международном взаимодействии.